Comment parlerions-nous français aujourd’hui si nous n’étions un tantinet polyglottes? Si nous n’avions emprunté du vocabulaire à nos cousins européens? italiens, espagnols, allemands, néerlandais, anglais… Si nous devions nous passer de ces mots du bout du monde ? persans, amérindiens, asiatiques… Ces milliers de mots débarqués dans notre langue, mâchés de bouche en bouche, nous les avons fait nôtres.
Livre : « Les mots oiseaux »
Cet ouvrage se présente comme un abécédaire des mots français venus d’ailleurs. A l’image des oiseaux, ces derniers ont franchi les frontières. Ainsi on apprend que « touriste », contrairement aux apparences, est un mot anglais, fabriqué à partir de « tour », « voyage circulaire », en 1800. Emprunté aussitôt, « touriste » se répand avec la mode des voyages populaires. Il ira jusqu’à prendre une couleur péjorative, par rapport au « voyageur », qui revient avec une valeur positive. Ainsi cet ouvrage invite au voyage.
Livres : « Origines »
Je suis né d’une tribu qui nomadise depuis toujours dans un désert aux dimensions du monde. Nos pays sont des oasis que nous quittons quand la source s’assèche, nos maisons sont des tentes en costume de pierre, nos nationalités sont affaire de dates ou de bateaux. Seul nous relie les uns aux autres, par-delà les générations, par-delà les mers, par-delà le Babel des langues, le bruissement d’un nom…
Livre : « Sarcelles-Dakar »
Emmerdes, petits flirts et combines foireuses : c’est le quotidien de Djiraël, entre Sarcelles et Gare du Nord. N’empêche qu’il n’est pas très chaud pour partir au Sénégal, son pays natal, avec la « mater » et le reste de la famille. Ce sera pourtant l’occasion, pour ce « Francenabé entre deux mondes », de basculer dans l’imaginaire des contes africains… et de renouer avec son père.
Livre : « Je ne parle pas la langue de mon père »
Quand la mémoire et l’imaginaire se mêlent pour redonner vie au passé… Une émouvante quête des origines.
Livre : « Nos enfants demain »
Nos enfants demain, pour une société multiculturelle de Marie Rose Moro, éditions Odile Jacob.
Prix littéraire : Prix Seligmann 2014 contre le racisme
Le Prix Seligmann 2014 contre le racisme a été décerné à l’ouvrage de Madame Sema Kiliçkaya intitulé « Le royaume sans racines ».
La Chancellerie des universités de Paris décerne chaque année plusieurs prix, parmi lesquels le prix SELIGMANN contre le racisme, fondé en 2003.
Thèse : « Les mémoires de l’immigration maghrébine sur le Web »
Le caractère inédit de ce doctorat d’histoire réside dans le recours à un corpus composé principalement de sites internet extraits des archives françaises du Web (…)
Livre : « L’Ecole et les Enfants de l’immigration »
Connu pour ses travaux sur les immigrés, Abdelmalek Sayad s’est également intéressé à la place de leurs enfants dans l’école française. Écrits entre la fin des années 1970, à un moment où les enseignants voient arriver de nouveaux publics issus des regroupements familiaux, et la fin des années 1990, alors que la problématique de leur échec scolaire est devenue prégnante dans les débats publics, ces textes étaient restés jusqu’à présent inédits ou cantonnés à une diffusion confidentielle.

