La situation de la personne migrante est souvent complexe. Des questions restent en suspens : Qu’est-ce qu’il faut garder ? Qu’est-ce qu’il faut rejeter ou reléguer au second plan ? Et la langue d’origine reste au centre du débat car elle constitue le véhicule de la culture. Dès lors, se posent ces questions : Faut-il la faire connaître à l’enfant? Est-ce nécessaire ?
Projet : Jeunes chercheurs 2014-2015
Fédérant les approches psycholinguistiques et sociolinguistiques, cette recherche est centrée sur les pratiques langagières déclarées et effectives auprès de quatre familles d’immigrants italiens installés en France. Le but du projet est d’examiner les processus de socialisation des adultes et des enfants, à savoir la façon dont ces individus issus de l’immigration se socialisent à travers le langage et comment ils acquièrent les normes sociales liées à l’emploi de leurs langues.